minitype

link, note e riflessioni sulla scrittura (professionale e non)


venerdì, ottobre 21, 2005

-->

Tradurre Cohen ascoltando Cohen.

La sola poesia

Questa è la sola poesia
che so leggere
e io sono il solo
che sappia scriverla.
Non mi sono ammazzato
quando le cose si sono messe male.
Non mi sono dato
alla droga, né all'insegnamento.
Ho cercato di dormire
ma quando non riuscivo a dormire
ho imparato a scrivere.
Ho imparato a scrivere
ciò che può essere letto
in notti come questa
da uno come me.

Sono inciampata in questa poesia di Leonard Cohen in un libro sul business writing. E l'ho tradotta al volo, ascoltando Cohen.
Cosa poi c'entri la poesia con la scrittura professionale, ci tornerò sopra. Sicuro.

scritto da luisacarrada | plink | commenti (14)
versi diversi